間違う・勘違い・誤る
网校学员梦雨酱**在学习新版2019年7月N3-N2【签约通关班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
阿雷助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N3-N2【签约通关班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~!版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N3-N2【签约通关班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
日语文法辨析:「違う」与「間違う」的区别
成了不同的(别的)电话号码』这样的用法。 『2.電話番号が間違っている』の”間違う”は、英語で言えば『mistake』です。『間違えた番号を教えてしまった』とか『電話番号を間違えてかけちゃった』、 という使い方になります。 『2.電話番号が間違っている...
日语知识辨析:「違う」和「間違う」
成了不同的(别的)电话号码』这样的用法。 『2.電話番号が間違っている』の”間違う”は、英語で言えば『mistake』です。『間違えた番号を教えてしまった』とか『電話番号を間違えてかけちゃった』、 という使い方になります。 『2.電話番号が間違っている...
「だろうか」と「のだろうか」の違い
うか」と「のだろうか」の違い 亲爱的小伙伴们,大家好!教研君今天想给大家分享一下「だろう不同。 クラスに来ていないが、具合が悪いだろうか。 クラスに来ていないが、具合が悪いのだろうか。 通过例句内容,大家能够发现到不同之处嘛?接下来,教研君给大家简...
「違う」与「間違う」的区别
違っている 2.電話番号が間違
「違くない」这么使用是否正确?
違<ちが>くない」という言い方は、なぜいけないのでしょうか。私は自然に使ってしまいますが。[/en] [cn]Q:「違くない
商务日语:“間違い”“違い”“相違”“齟齬”要注意
易地对客户、顾客、上司等使用的话会很失礼。[/cn] 「齟齬」の誤解を生むかもしれない使い方|或许会产生“齟齬”误解的使用方法 [en]仕事上で使う場合、例えば取引の場面で、どちらが悪いということでなく、金額など取引の条件が折り合わずに合意に至らなかっ...
新版2019年7月N3-N2【签约通关班】
已有50人在本课程中发现了636个知识
已有629个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点