首页 知识详情

这句non, pas du tout
应该翻译成  是滴,一点也不想念巴黎。
=absolument pas

网校学员撸撸抱**在学习法语口语中级【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

sxmmxw0612

同学你好,该知识点来自沪江网校《法语口语中级【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

冷蔵庫にビールが入っています。冰箱里放着啤酒。

动词【入る】是自动词,语法点【物+が+自动词+~ています】表示动作后的结果、状态。这里的が提示事物。
如:
窓が開いています。窗户开着。
火が消えています。火灭了。
壁に絵がかかっています。墙上挂着画。

语法点【てある】,表示某事物保持着某动作的结果所造成的状态。通常前面用他动词,某事物用助词【が】表示。
如:
壁に絵が掛けてある。墙上挂着画。
窓が開けてある。窗户开着。
電気がつけてある。电灯开着。

有问题请点击追问,祝学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《法语口语中级【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。