首页 知识详情

请问语音部分 有没有所有辅音和元音带有罗马字母标注的材料?

我在泰国有看到有些人用罗马字直接写 谢谢(khob khun na krub)

这种罗马注音感觉对记住发音有帮助

麻烦 谢谢

网校学员Shi**在学习泰语(0-中高级)全能提升VIP【全额奖学金班】时提出了此问题,已有4人帮助了TA。

网校助教

hkh科豪

同学你好,该知识点来自沪江网校《泰语(0-中高级)全能提升VIP【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

【转写示例】

บางนา = bang na
ช่องนนทรี = chong non si
เพลินจิต = phloen chit
ชิดลม = chit lom
อโศก = a sok
สุขุมวิท = su khum wit
สีลม = si lom
หัวลำโพง = hua lam phong

【注意事项】

① จ 有时候会写成 j,但皇家学术院的转写方式没有用到 j 这个字母,且官方文件中都必须用 ch;
② จ 对应的送气音 ช ฌ 写作 ch,所以之前有考虑用 c 转写 จ,但容易引起读音误读,比如 จิต 写成 cit 可能导致外国人读成 [sit],所以皇家学术院规定仍然用 ch 转写 จ.
③ 有时候为了避免转写成英文时和英文中一些意思不好的单词撞上,所以会修改一些转写。比如 ทอง 要转写为 tong

嗯,就这些。

网校助教

hkh科豪

同学你好,该知识点来自沪江网校《泰语(0-中高级)全能提升VIP【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

【元音转写】

อะ (อั-), อา, รร (其后有尾辅音) = a
รร (其后无尾辅音) = an
อิ, อี = i
อุ, อู = u
อึ, อือ (อื-) = ue
เอะ (เอ็-), เอ = e
แอะ (แอ็-), แอ = ae
โอะ, โอ, เอาะ, ออ = o
เออะ, เออ (เอิ-) = oe
เอียะ, เอีย = ia
เอือะ, เอือ = uea
อัวะ, อัว (อว-) = ua
ไอ, ไอย, ใอ = ai
เอา = ao
อำ = am
ฤๅ = rue
注意:
① 当 ว, ย 作尾辅音出现在元音后时,按照之前辅音中提到的方法,转写为 o, i,如:เขียว = khiao,หิว = hio,กาย = kai,เรื่อย = rueai;
② 特殊元音 ฤ 读 [รึ] 的时候转写为 rue,读 [ริ] 的时候转写为 ri,读 [เรอ] 的时候转写为 roe;
③ 已经停用的字母 ฦ, ฦๅ 都转写为 lue;
④ 泰语中其实并不存在使用短元音 ฦ 和 เอือะ 的单词。

网校助教

hkh科豪

同学你好,该知识点来自沪江网校《泰语(0-中高级)全能提升VIP【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

哎~这个是很复杂的,你学转写罗马字的规则所花的时间都够你老老实实记泰语字母了。不过鉴于你实在想知道,助助就在这里另起三条回复给你讲一遍吧:

【辅音转写】

ก = k,作尾辅音时 = k
ข, ค, ฆ = kh,作尾辅音时 = k
ง = ng,作尾辅音时 = ng
จ, ฉ, ช, ฌ = ch,作尾辅音时 = t
ซ, ศ, ษ, ส = s,作尾辅音时 = t
ญ, = y,作尾辅音时 = n
ฎ, ด = d,作尾辅音时 = t
ฏ, ต = t,作尾辅音时 = t
ฐ, ถ, ท, ธ, ฒ, ฑ = th,作尾辅音时 = t
น, ณ = n,作尾辅音时 = n
บ = b,作尾辅音时 = p
ป = p,作尾辅音时 = p
ผ, พ, ภ = ph,作尾辅音时 = p
ฝ, ฟ = f,作尾辅音时 = p
ม = m,作尾辅音时 = m
ย = y,作尾辅音时 = i
ร = r,作尾辅音时 = n
ล, ฬ = l,作尾辅音时 = n
ว = w,作尾辅音时 = o
ห, ฮ = h
注意:
① 假复合辅音 ทร- 读作 [s] 的时候,转写为 s;
② 低辅音 ฑ 读 [ด] 的时候,转写为 d,作尾辅音时 = t,如:บัณฑิต = bandit;
③ 复合辅音转写时将两个辅音对应的转写字母连写,如:ตรา = tra;
④ 含不发音符号的字母不转写,如:สุรศักดิ์ = surasak;
⑤ 不写但要读的元音,按读法转写,如:มหา = maha,但有一些约定俗成的需要单独记忆,如:สยาม 不写成 sayam,而写成 siam.
⑥ 有些辅音字母既要作前一个音的尾辅音,同时还要和元音 a 相拼一次,那么这个辅音要先转写成其作尾辅音时的字母,再转写成其作辅音时的字母,如:เอกมัย = ekkamai,เพชรบุรี = phetchaburi

网校助教

hkh科豪

同学你好,该知识点来自沪江网校《泰语(0-中高级)全能提升VIP【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,有这种材料,但是十分不建议采用,因为花这个时间去学罗马字母标音法,不如花时间记住准确发音,而且泰语很多发音中文没有,去用罗马字标音还是要在脑子里过一遍口型到底是怎样的。

版权申明:知识和讨论来自课程:《泰语(0-中高级)全能提升VIP【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。