首页 知识详情

Le seul lien avec que l’on peut établir entre des animaux aussi différents que l’escargot et la grenouille

网校学员路德维**在学习考研二外法语零起点直通车【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

琥珀酰胆碱

同学你好,该知识点来自沪江网校《考研二外法语零起点直通车【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,在这个句子中,aussi 是一个副词,用来强调所列举的事物之间的差异或对比。在这里,它与 que 结合,形成一个比较级的结构,意为“像……那样不同的”或“如此不同的”。aussi différents que 直译为“像……那样不同的”,用来描述“escargot”(蜗牛)和“grenouille”(青蛙)之间的差异。这里的 que 用作比较结构的一部分,其后通常跟一个或多个比较对象。在这个句子中,que 后面跟的是“l’escargot et la grenouille”,即蜗牛和青蛙,这个结构用来说明比较的两个对象。

版权申明:知识和讨论来自课程:《考研二外法语零起点直通车【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。