首页 知识详情

Nous étions une famille parmi d'autres, 为什么这里用d'autres, 英语我一直以为是others, among others? 其他中的一个,为啥是其他?

网校学员jia**在学习沪江法语三年精英畅学卡【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

琥珀酰胆碱

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语三年精英畅学卡【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,parmi d'autres
parmi:介词,表示“在……之中”。
d'autres:部分冠词 de + autres,表示“其他的某些家庭”。
与上下文结合:parmi d'autres 的意思是:在许多其他类似家庭之中。
法语的 d'autres 是 des autres 的缩写形式,表示“其他的某些(人或事物)”,更符合法语的部分冠词用法。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语三年精英畅学卡【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

沪江法语三年精英畅学卡【随到随学班】

已有19人在本课程中发现了565个知识

已有447个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点