首页 日语 目标N1 知识详情

あくまで呼び分ける 意思

网校学员syg**在学习新版2018年12月N2-N1【签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Kone小音

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2018年12月N2-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学,你好

呼びかける是他动词,“呼吁,号召”
如:
人人に協力を呼び掛ける。 呼吁人们协助。

あくまで呼び分ける 。
的大概意思是:呼吁到底。

希望以上解答能够对同学有所帮助哦~
如果对助助的回复有疑问,请在【追问】框中提出~
祝学习愉快!( • ̀ω•́ )✧

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2018年12月N2-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

「あくまでも」的正确用法是?

自己的主张贯彻到最后。[/cn] [en]しかし、よく話の中で「あくまでも個人的な考えですが・・・」「あくまでも噂です」「あくまで一例です」「あくまでの話しです」などという風に使われます。このような文章中では「徹底的に」という意味ではないと思うのですが...

日语中的「である」到底是什么意思

大家知道吗?日本作家「夏目漱石」有一本很有名的书,书名是「吾輩は猫である」,中文翻译成「我是猫」,你可能会好奇,日文写成「吾輩は猫です」,中文翻译也是「我是猫」的意思,为什么要写成「吾輩は猫である」呢?这个「である」是什么意思呢?我们今天就来讨论这部分...

日语表达辨析:だらけ、まみれ、ずくめ

就是“数量很多、到处都是”,往往带有说话人对这件事物不满、不愉快、消极的印象。使用范围非常之广,不仅可以用来表示具体的事物,也可以用来表示抽象的事物。 例:①雨の中を歩いて帰ったので、ズボンの裾が泥だらけになった。 “因为是在雨中走路回来的,所以裤腿上...

日语语法辨析:[あるいは] [または] [もしくは]

意思的语法辨析[ある表示两者择一,也可表示递进,但不用于纯疑问表达。 例句: ①大学院に進むか、もしくは仕事に出るかの提言。 建议说去大学院或是上班。 ②片仮名もしくは平仮名で記入のこと。 用片假名或平假名填写。 ③この施設は、全員もしくはその家族に限...

日语表达辨析:「あげる」与「与える」

下好印象的方法。” 4、从感情上来区分 「あげる」的给予大多带有施恩的语气,所以一般用于表示利益关系,而「与える」只是客观描述谁给了谁什么,可以是好处,也可以是消极的。 例:①子供にお小遣いを(与える○ あげる◌)。 “给小孩零花钱” ②台風は農作物に...

日语知识语法学习:だけあって/だけある/だけのことはある

徒たちに人気だ。 山田老师不愧是有着十年的教学经验,擅长教学,很受学生欢迎。 用法二 含义:”正因为…更加…” 例句: ①山を登るのに苦労しただけに、頂上で見た風景は最高だった。 正因为登山过程很辛苦,爬到山顶看到的风景才格外美丽。 ②こちらは壊れやす...